16.5 C
Lviv
14.07.2026
«Вісник Розділля»
Україна

“Воїни світла! Воїни добра!” – нарешті зазвучали українською

Білоруська група “Ляпіс Трубецкой” презентувала кліп на свій культовий трек “Воїни світла”. Цього разу музиканти переспівали пісню українською мовою.

Текст української версії написав український поет і письменник Сергій Жадан.

“Всім воїнам світла і воїнам добра присвячується! У цей нелегкий для всіх нас час дуже важливо залишатися разом, залишатися сильними, справжніми воїнами! Саме тому ми вирішили порадувати наших друзів, наших братів і сестер піснею, яку Ви вже добре знаєте, ще з 2014 року. Але ми хочемо презентувати вам її на улюбленій нами і, я впевнений, багатьма з вас мові, а також у новій акустичній версії. Це пісня про свободу і любов, про боротьбу і віру і про перемогу добра над злом”, – анонсував нову версію знаменитої пісні лідер групи Сергій Міхалок.

Раніше на російську версію пісні вже було випущено два кліпи. Перший, неофіційний, вийшов 1 березня 2014 року. У ньому використані кадри з Євромайдану та Революції гідності. Він набрав 34 млн переглядів. Через кілька днів був випущений офіційний кліп, який набрав півмільйона переглядів.

слухайте тут – https://uagit.tv/2022/7/13/20714-lyapis-trubetskoy-perespivaly-sviy-kultovyy-trek-ukrayinskoyu-movoyu

Схожі повідомлення

Якби вдалося відправити “ухилянтів” за кордон, двоє львів’ян, які фальсифікували довідки, заробили б 11 тис. дол. США. А так – судовий вирок

admin3

Зеленський нагадав: на застосування хімзброї світ обіцяв жорсткішу реакцію. Тим часом……

admin2

Василенко – Зеленському щодо перемовин з РФ: “За жодних обставин Росія не може бути державою-гарантом”

admin3

7 червня побіля Львова та на Стрийщині внаслідок ДТП зазнали травм водії мопеда та мотоцикла

admin3

Козицький про вибухи у районі Радехова: ППО збила дві крилаті ракети. Ворог цілі не досягнув

admin3

Пам’ятаємо кожне зерня 33-го…

admin3